Alla krig var slut

Häromdagen kunde jag verkligen inte komma på mer än första versen till Cornelis Vreeswijks "Jag hade en gång en båt". Fick slå upp den på internet och lade märke till för första gången att den egentligen inte riktigt lämpar sig för barn. När jag var liten förstod jag inte texten alls. Soldaten som lämnar sin flicka och mor och aldrig mer ses igen, vad hände egentligen med honom? Han dog förstås. Och staden med parken där barnen lekte blev sönderbombad och försvann. Jag tycker i alla fall att det är en oerhört stark låt som är riktigt bra. När jag ändå var i farten passade jag på att slå upp texten till "I natt jag drömde," den svenska texten också av Cornelis Vreeeswijk. Upptäckte då den engelska verisionen (last night I had the strangest dream) av Ed McCurdy som också har skrivit musiken.  Funderade också lite över den texten ur banets synvinkel. Jag trodde som barn att man sjöng "från krok till krok". Den är i vilket fall som helst en mycket bra låt som förespråkar Alla Krig Var Slut. Eller To Put An End To War. Så som det borde vara.


Jag hade en gång en båt
med segel och ruff och köl
men det var för länge sen
så länge sen.
Svara mig du, var är den nu?
Jag bara undrar, var är den nu?

Jag hade en gång en dröm
jag trodde att den var sann.
Så väcktes jag ur min sömn,
och drömmen försvann
Svara mig du, var är den nu?
Jag bara undrar, var är den nu?

Det fanns en gång en soldat
han kysste sin mor farväl.
Han sa till sin flicka: Du
jag kommer igen.
Svara mig du, var är han nu?
Jag bara undrar, var är han nu?

Det fanns en gång en stad
i parken där lekte barn.
Så släppte man ner en bomb,
och staden försvann.
Svara mig du, var är den nu?
Jag bara undrar, var är den nu?

Jag hade en gång en båt,
Jag drömde en dröm en gång,
men det var för länge sen
så länge sen.
Svara mig du, var är dom nu?
Jag bara undrar, var är dom nu?



 

I natt jag drömde något som
jag aldrig drömt förut.
Jag drömde det var fred p† jord
och alla krig var slut

Jag drömde om en jättesal
där statsmän satt i rad.
Så skrev dom på ett konvolut
och reste sig och sa:

Det finns inga soldater mer,
det finns inga gevär,
och ingen känner längre till
det ordet militär.

På gatorna drog folk omkring,
och drog från krog till krog,
och alla drack varandra till
och dansade och log.

I natt jag drömde något som
jag aldrig drömt förut.
Jag drömde det var fred på jord
och alla krig var slut

Last night I had the strangest dream
I'd ever dreamed before
I dreamed the world had all agreed
To put an end to war

I dreamed I saw a mighty room
Filled with women and men
And the paper they were signing said
They'd never fight again

And when the paper was all signed
And a million copies made
They all joined hands and bowed their heads
And grateful pray'rs were prayed

And the people in the streets below
Were dancing 'round and 'round
While swords and guns and uniforms
Were scattered on the ground

Last night I had the strangest dream
I'd never dreamed before
I dreamed the world had all agreed
To put an end to war.



Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0